El Reina-Valera es una traducción al español de la Biblia
El Reina-Valera es una traducción al español de la Biblia, publicada por primera vez en 1569 en Basilea, Suiza, y apodó la "Biblia del Oso" (en inglés: Biblia del oso). También se llama Biblia del Oso debido a la ilustración en la página del título de un oso que intenta alcanzar un contenedor de panal que cuelga de un árbol.
Fue la primera Biblia completa en imprimirse, aunque no la primera Biblia completa en español; Varios otros, como la Biblia Alfonsina del siglo XIII (traducida de la Vulgate de Jerome), se publicaron en siglos anteriores. Su traductor principal fue Casiodoro de Reina, un teólogo luterano independiente, pero un manuscrito encontrado en la Biblioteca Bodleian da más evidencia del hecho de que la Biblia española era un proyecto comunitario.
Esta traducción se basó en el texto masorético hebreo (edición de Bomberg, 1525) y el textus receptus griego (edición de Stephanus, 1550). Como fuentes secundarias, Reina fue ayudada por la Biblia Ferrara para el Antiguo Testamento y la edición latina de Santes Pagnino en todo momento. Para el Nuevo Testamento, tuvo una gran ayuda de las traducciones de Francisco de Enzinas y Juan Pérez de Pineda. La versión 1569 incluyó los libros deuterocanónicos en el Antiguo Testamento.
Nota:
Esta aplicación utiliza Google Analytics
Acércate a Jesús y Dios con esta aplicación de la Biblia.
Descargue esta aplicación bíblica gratuita hoy y experimente un estudio bíblico más rico más completo donde quiera que vaya.
Expandir
Fecha de lanzamiento
Tamaño
Categoría
Aprendizaje educativoNombre del paquete